Un peu de menthe on the road :)

Este una dintre cele mai cunoscute expresii: „a freca menta”…

Aproape nimeni nu mai „vede” peste înţelesul de lene, comoditate etc. Dar…
Încă din Grecia Antică, exista obiceiul ca masa pe care se servea mâncarea să fie frecată cu frunze de mentă pentru a-i da un miros plăcut. Răspândirea grecilor în Balcani, mai ales în perioada secolelor al XVIII-lea şi al XIX-lea, odată cu domniile fanariote, au dus acest obicei în spaţiul nord-dunărean, unde au existat în permanență comunităţi puternice ale acestei etnii. Familiile înstărite de români, „în permanenţă amatoare de rafinamente și etichete de comportament în societate” – potrivit specialiştilor, au adoptat acest obicei de a freca masa cu frunze de mentă, care să dea un miros plăcut încăperii şi senzația de răcoare pe timpul verii. Din acest moment, începe modificarea înţelesului expresiei prin faptul că mulţi slujitori de casă preferau frecatul meselor cu mentă, în locul altor munci.

Cu trecerea timpului, lumea bună a renunţat la mesele frecate cu mentă în favoarea feţelor de masă din material textil, mult mai elegante, copiind astfel moda occidentală. Exprimarea „a freca menta” a persistat însă sub forma ei colorată, balcanică, înflorată, culeasă de pe marginea drumului, pusă în cocktailuri sau pur şi simplu „povestită”.
Mentaaaaaaaaa11407220_847810311953948_1525911853688839119_n

road19616_832640133470966_8110197569612636371_n

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s